چرا املای آمریکایی زبان انگلیسی با املای استرالیایی و بریتانیایی متفاوت است؟

شاید برای شما هم جالب باشد که بدانید چرا آمریکایی ها همان کلمات انگلیسی را به گونه متفاوت تری می نویسند! چرا املای آمریکایی با استرالیایی و بریتانیایی متفاوت است؟

چرا املای آمریکایی زبان انگلیسی با املای استرالیایی و بریتانیایی متفاوت است؟

کلیک- همانطور که همه می دانیم، انگلیسی یک زبان دوم است که این روزها یادگیری آن برای همه واجب شده است. ویژگی های این زبان با زبان های آلمانی، لاتین، فرانسوی و یونانی در همه جا متفاوت است.

همه عاشق یکی دوتا قاعده گرامری هستیم و براساس آن به گفتگو می پردازیم، مهمترین کار در زبان این است که قادر به برقراری ارتباط روشن و واضح باشیم.

مطمئنا مانند نوشته های شکسپیر می توانیم همه چیز را مبهم و شاعرانه بیان کنیم، اما در دنیای امروز به برقراری ارتباط سریع و ساده در هر شرایطی نیاز داریم.

همین است که امروزه واژه هایی مانند centre در مقابل center و یا faeces در مقابل feces وجود دارد.

اختلاف زبان انگلیسی آمریکایی از انگلیسی بریتانیایی، همه به لطف یک مرد اتفاق افتاده است. نوح وبستر! کسی است که به اندازه کافی جرات داشت که املای جدیدی بوجود آورد که بریتانیایی ها، آن را املایی عجیب و غریبی می خواندند.

spelling_1024

اولین فرهنگ لغت انگلیسی در سال ۱۷۵۵ منتشر شد که توسط ساموئل جانسون نوشته شده بود.

بعد از چند دهه، هنگامی که آمریکا به عنوان ملیتی جدید شکل گرفت، وبستر تصمیم گرفت که یک فرهنگ لغت انگلیسی آمریکایی با املای معقول تری بنویسد.

برخی تغییراتی که وبستر ایجاد کرده بود، حس جالبی در بیان کلمات به فرد منتقل می کرد. مثلا color به جای colour، یا ax به جای axe، یا artifact به جای artifact پیشنهاد شد و موفق شد که طرفدارن زیادی در میان مردم بدست آورد.

یکی از قراردادهایی که در میان آمریکایی ها پیشنهاد شد، استفاده از u به جای ou بود و باعث ساده تر کلماتی مانند jewellery و draught شد که در میان آمریکاییان رواج یافت و تاکنون ادامه دارد.

ارسال نظر